Traductores jurados recomiendan no usar el traductor automático

Los traductores jurados advierten de los peligros de recurrir a los traductores automáticos, especialmente cuando se trata de textos complejos. Aunque destacan la notable evolución de algunos traductores automáticos en los últimos años y cómo cubren una necesidad importante, consideran que estas herramientas no pueden ser aplicadas en un entorno profesional, ya que no realizan una traducción exacta de gran parte de los textos y vocabulario técnico del sector. Además, hay que tener en cuenta que con la globalización de las empresas y los mercados, los intercambios de bienes y servicios han crecido de forma exponencial, dando lugar a mayores necesidades de comunicación y traducción. Los traductores jurados exponen tres razones fundamentales por las que es importante dejar a un lado los traductores automáticos en el entorno profesional y solicitar los servicios de una empresa de traducción oficial:

3_6_1_5_TRADUCCIÓN_G

  • Sinonimia: Es uno de los problemas más comunes con el que los traductores se encuentran a menudo. Hay palabras que pueden tener distinto significado en función del contexto. Los traductores automáticos no son capaces de captar el tono ni el contexto que hay que interpretar a la hora de traducir ciertas palabras.
  • Tecnicismos y jerga jurídica: Los tecnicismos son palabras propias del sector o empresa. Es decir, no tienen una traducción sencilla o común. Algunos campos como la abogacía o la economía están llenos de tecnicismos complejos que hay que saber traducir adecuadamente, pues en un contrato estos términos tendrán efectos jurídicos que debemos conocer o saber interpretar. De lo contrario, podemos entender algo totalmente distinto a lo que dice el contrato.
  • Mala imagen o catástrofe completa: por último, comentan que hay que diferenciar entre usar un traductor automático para tener una idea y entender un texto, y otra es utilizarlo para su publicación.

Share

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Time limit is exhausted. Please reload CAPTCHA.

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información. ACEPTAR